Loreen Euphoria переклад на українську
Переклад Euphoria — сингла шведської співачки Loreen, яка виступила на Eurovision 2012.
Euphoria
1 куплет:
Чому ж, чому це не може тривати вічно?
Сьогодні, сьогоднішня ніч відкриває нам двері у вічність...
Ні, ніколи не переставай робити те, що ти робиш,
Не йди - адже я дихаю тобою...
Приспів:
Ейфорія
Навіки, до закінчення часів.
Тепер тільки ти і я,
Ми злітаємо...
Ейфорія,
Вічний витвір мистецтва -
Любов що пульсує у моєму серці.
Ми злітаємо...
2 куплет:
Ми тут, ми всі наодинці з собою в своєму власному світі.
Ми вільні там де нам все дозволено і любов стоїть на першому місці.
Назавжди разом, ми пливемо в нескінченність.
Ми піднімаємося все вище, і вище, і вище, ми досягаємо божественності...
Приспів:
Ейфорія
Навіки, до закінчення часів.
Тепер тільки ти і я,
Ми злітаємо...
Ейфорія,
Вічний витвір мистецтва -
Любов що пульсує у моєму серці.
Ми злітаємо...
3 куплет:
Назавжди ми пливемо в нескінченність,
Ми все вище, ми досягаємо божественності...
Ейфорія, ейфорія,
Ми злітаємо...
Приспів:
Ейфорія
Навіки, до закінчення часів.
Тепер тільки ти і я,
Ми злітаємо...
Ейфорія,
Вічний витвір мистецтва -
Любов що пульсує у моєму серці.
Ми злітаємо...