Селін Діон My heart will go on переклад на українську (+ відео)
Літературний переклад Селін Діон My heart will go on
Пісня Селін Діон My Heart Will Go On входить в альбом Let's Talk About Love, який був випущений в 1997 році. Ця балада стала найуспішнішою і найвідомішою, її написали James Roy Horner і Will Jennings. Вона стала саундтреком до легендарного фільму Титанік, довгий час вона була на чолі всіх світових музичних чартів, отримала премії Золотий глобус і Оскар. Крім того Селін Діон отримала 2 премії Греммі за цю пісню.
My heart will go on
1 куплет
Я бачу сон:
В нім поряд ти,
Ти такий близький і прекрасний.
І крізь дороги і віки
До мене линеш -
Моє щастя.
Приспів
І чи ти поруч, чи далеко,
Ти в моєму серці завжди будеш,
І тільки в двері мої ввійдеш
Мою любов знову розбудиш.
2 куплет
Наша любов, як жар багаття
Буде горіти,
До світання.
Тільки тебе любила сонце,
Тобі лиш вірною
Була я.
Приспів
І чи ти поруч, чи далеко,
Ти в моєму серці завжди будеш,
І тільки в двері мої ввійдеш
Мою любов знову розбудиш.
І не боюся я нічого,
Радію кожній я хвилині,
Так буде вічно -
Сердце б'ється,
А ми удвох такі щасливі.
Послухати оригінал My heart will go on