Chernigov: In response to the publication in the media

The newspaper "News" and information on the site "" was released information regarding guardianship of a minor child her aunt who lives in another state. Services for Children Novozavodskiy district in the city of Chernihiv Board provided clarification on this issue. We inform you that at first;ynnomu registration of children without parental care, orphans and children deprived of parental care services for children Novozavodskiy district in. Chernigov Council on November 20, 2009 is Eva O. Iovenko June 9, 2004 birth as a child, deprived of parental care. Decision fulfilledWhat Novozavodsky District Committee in. Chernigov Council of 28 December 2009 289 guardianship over Eve Iovenko, due to the fact that the mother of the child has a disease that prevents the fulfillment of parental responsibilities, information in the certificate of father child birth recorded in accordance with the first paragraph of Article 135 of the Family Code of Ukrainestead. Guardian for her grandmother - Tamara Iovenko. In November 2014 to services for children in the district council approached the child and his grandmother aunt Elena Lavrenova with the issue of exemption from Tamara Iovenko guardian powers over the appointment of a guardian Eve and her aunt, a citizen of the Republic of Belarus. The questionbecoming citizens of other states guardianship of children is governed by the Law of Ukraine "On Private International Law", conventions, treaties concluded between Ukraine and other states, including the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters of 22 January 1993. According to the rules of Conwayment, guardianship, custody held under the laws of the State of which the person against whom guardianship is established. According to paragraph 4 of Art. 33 Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters of 22 January 1993 (edition of 21 January 2006), guardian or trusteea person who is a national of a Contracting Party must be a citizen of the other Contracting Party if he resides in the Party, which will take place guardianship. Grandma and Aunt girls during reception hours were given an interpretation exemption from guardian powers and procedure of appointment of another person's guardianom the child. So far neither aunt or grandmother provided to services for children in the district council applications and required documents (including documents confirming the potential guardian residence on the territory of Ukraine) In addition, in order to examine the possibility of establishing guardianship and specifying documents, namelyneed for submission of documents that would confirm the fact of the future possibilities for accommodation in Ukraine guardian (temporary residence permit in Ukraine) by the Child Novozavodskiy district in the city council sent requests to services for children RSA and the Ministry of Social Policy of Ukraine. ServiceState Administration for Children has provided the answer, which states that no official authority to interpret the provisions of the Convention. The response from the Ministry of Social Policy has not been received. According to the Head of Yuri Nazarenko