Селин Дион My heart will go on перевод на русский (+ видео)
Литературный перевод Селин Дион My heart will go on
Песня Селин Дион My Heart Will Go On входит в альбом Let’s Talk About Love, который был выпущен в 1997 году. Эта баллада стала самой успешной и самой известной, ее написали James Roy Horner и Will Jennings. Она стала саундтреком к легендарному фильму Титаник, долгое времья она была во главе всех мировых музыкальных чартов, получила премии Золотой глобус и Оскар. Кроме того Селин Дион получила 2 премии Грэмми за эту песню.
My heart will go on
Я вижу сон:
В нем рядом ты,
Ты близок мне и так прекрасен.
И через дали и века
Ко мне придешь
Ты вновь и вновь
Я жду тебя - мое ты счастье.
Неважно - близок иль далек,
Ты в моем сердце вечно будешь,
И только в дверь мою войдешь
Мою любовь опять разбудишь.
Наша любовь как жар огня
Будет гореть,
Пока мы живы.
Любила я только тебя,
Тебе верна
Всегда я была.
Неважно - близок иль далек,
Ты в моем сердце вечно будешь,
И только в дверь мою войдешь
Мою любовь опять разбудишь.
И ничего я не боюсь,
И буду жить пока ты рядом,
Так будет вечно -
Ты живёшь,
А моё сердце бьется рядом.
Послушать оригинал My heart will go on