Жизнь полиглота или несколько языков одновременно
Сейчас владение иностранным языком дает человеку очень широкие перспективы. Так чем больше иностранных языков вы знаете, тем лучшие ваши шансы: в путешествиях, на рынке труда, в общении с интересными людьми из разных уголков мира. В нашей жизни знания иностранного языка дает человеку возможность почувствовать себя более успешным, легко разрушает границыи и делает мир вокруг нас более интересным.
Полиглоты
Изучение языков - задача непростая, и многие свободное общение на иностранных языках должны подкреплять постоянной практикой. Но есть и исключения - особые люди ( полиглоты), у которых есть способность изучать и помнить очень много языков. Самым известным полиглотом всех времен и народов считают доктора Гарольда Уильямса из Новой Зеландии. Еще в детстве доктор Уильямс выучил греческий, латинский, иврит, множество европейских языков, а также языки тихоокеанского региона (он свободно разговаривал на 58 языках и многих диалектах). Когда Гарольд Уильямс посетил Лигу Наций в Женеве - он был единственным человеком, который общался со всеми делегатами на их родном языке.
Однако и это еще не предел. Немец Людвиг Шютц разговаривал на 270 языках. Датский ученый XIX века Расмус Христиан Раск знал 230 языков, профессор Львовского университета Андрей Гавронский - 140, академик Наум Марр - около сотни, известный археолог Генрих Шлиман - 80. Семью языками еще в молодости владел Богдан Хмельницкий. А известный общественный деятель Анатолий Луначарский, после своего избрания действительным членом Академии наук, начал выступать на русском, продолжил выступление на английском, французском, итальянском, немецком а завершил на латыни.
Более того, даже дети имеют склонность к изучению нескольких языков одновременно. В силу своей природы дети могут запоминать гораздо больше слов, фраз и т. д., чем взрослые. Дети обычно ловят все услышанное на лету, поэтому и изучение нескольких языков для них не проблема. У меня есть знакомые, которые несколько лет назад уехали в США. Там у них родилась дочь, которая в свои 4 года говорит на трех языках: с бабушкой и дедушкой - на украинском, с родителями - на русском, а в саду - на английском. Более того, ребенок может свободно переключиться с одного языка на другой при любом разговоре. Честно говоря, очень трудно найти громкие имена детей полиглотов. Но они все же существуют, ведь взрослые полиглоты заявляют что они уже в детстве знали несколько языков.
Итак, если даже дети могут изучать несколько языков одновременно и имеют право называться полиглотами, то почему бы и нам не попробовать, ведь учить язык - это так прекрасно.
Различные курсы и методики дают нам возможность не только в совершенстве овладеть необходимым нам английским, но и получить определенные знания других языков, среди которых французский, немецкий, польский и испанский. Было бы желание и время. Например, уроки
Лично я в свое время пыталась изучать четыре языка одновременно - английский, немецкий, французский и латынь, язык всех языков =). Английский и немецкий я начала изучать еще с первых классов школы, причем английский язык был моим первым опытом и, как результат, стал мне родным. Французский я изучала по собственному желанию, для себя и с удовольствием, потому получалось все на «ура», а вот латынь нужна была мне для сдачи важного экзамена в университете. Поэтому, должна признаться, что латынь давалась мне довольно трудно, и не потому, что это мертвый язык и ею уже никто не общается, а потому, что я лично была не заинтересована в его изучении.
Английскому языку всегда уделяла больше времени (10 ч в неделю), немецкому - уже меньше (часа 3-4), поэтому совершенно его так и не выучила, но еще не все потеряно =). Французский язык учила лично для себя и не очень много времени ему уделяла, но получалось довольно хорошо. Сейчас стараюсь поддерживать три последних языка на должном уровне и мечтая о итальянском или испанском ... было бы что-то новенькое в моем арсенале.
Поэтому, имея определенный опыт в изучении нескольких языков и десяток бессонных ночей из-за этого «изучения» в своем арсенале, могу вам дать несколько советов по изучению нескольких языков одновременно.
Советы по изучению нескольких языков одновременно
Совет № 1.
Первое и самое главное правило-совет в изучении нескольких иностранных языков - иметь большое желание к этому. А для желания нужна мотивация. У меня она появилась еще тогда, когда в школьные годы мои преподаватели английского и немецкого начали хвалить меня за достигнутые успехи.
Совет № 2.
Следите за правильным распределением времени на изучение каждого из языков, если вы начинаете изучать новый для вас иностранный язык, этому занятию нужно посвятить на треть больше времени, чем на изучение языка, которым вы уже в определенной степени владеете. Но ни в коем случае нельзя полностью забывать о первый язык, ведь важно не только поддерживать уже достигнутый уровень, но и совершенствовать свои знания. Если же второй язык изучать в меньших объемах, то результат вряд удовлетворит вас. Также не стоит делать долгих перерывов при изучении языка - так легко забыть то, что было изучено, и придется все начинать сначала. Данная формула распределения времени была выведена путем проб и ошибок. Например, еще в школе я уделяла больше внимания своему первому языку - английскому, а второму - немецкому - значительно меньше. Результат был не очень утешительный, ведь немецкий язык в школе я так «толком» и не выучила. Пришлось начинать все вторично, учась уже в университете. Там я все-таки достигла определенных успехов в изучении немецкого, поскольку занималась этим языком тщательно.
Совет № 3.
Не забывайте искать ассоциации и проводить параллели между двумя-тремя языками. Например, достаточно нетрудно отыскать определенное сходство в звучании или значении слов, провести параллели при изучении грамматики (одинаковые или похожие времена, артикли, роды и т. п.). Так я всегда изучала как грамматику, так и определенные лексические аспекты немецкого, латыни и французского, сравнивая их с английским и между собой. А еще лучше, при условии, что вам не обязательно изучать какой-то определенный иностранный язык, обратить внимание на языки, которые сами по себе являются очень близкими к тому, которым вы уже владеете.
Совет № 4.
Старайтесь больше переводить с одного иностранного языка на другой, так как это увеличивает ваши знания обоих языков одновременно. При этом переводить надо на язык, которым владеете лучше. Ведь на начальном этапе изучения языка нужно сначала научиться ее воспринимать и понимать, а потом осуществлять репродукцию. Кроме того, при такой активности, мозг хоть и напрягается, но не взрывается. Десятки раз проверяла на себе: еще жива-здорова, с ума не сошла, так что вперед =).
Совет № 5.
Возьмите за правило использовать несколько иностранных языков последовательно. Это не обязательно делать вслух, ведь можно просто прокручивать свои мысли в голове сначала на английском языке, продолжить мысль на немецком, а закончить французским. Когда мне в университете надо было сдавать тесты из двух языков (английского и немецкого) в один день, то я как раз и занималась данным видом деятельности. Результат - два теста на отлично =).
Источник: http://www.english-polyglot.com