Иммигранты в Германии часто проваливают языковые тесты
В Германии почти половина новых участников не успешно заканчивают курсы немецкого языка. Парламентское расследование также показало, что доля тех, кто не прошел тесты, неуклонно растет начиная с 2020 года. По данным газеты Neue Osnabrücker Zeitung, почти половина участников, впервые сдавших тесты по немецкому языку для иммигрантов («Deutschtest für Zuwanderer», или DTZ), не смогли успешно пройти курс в прошлом году. Кстати, если вы хотите быстро подготовиться к шпрахтесту 2022, тогда посетите сайт Позднее-Переселение.РФ.
Ежедневная региональная газета сообщила, что из примерно 135 000 человек, впервые прошедших курсы DTZ в 2021 году, около 62 000 не достигли языкового уровня B1, необходимого для прохождения интеграционного курса. В газетном сообщении упоминается ответ министерства внутренних дел на парламентский запрос, первоначально представленный ультраправой парламентской группой AfD. По данным министерства, в 2021 году тест не прошли 45,7% участников, по сравнению с 51,5% в 2020 году. В 2019 году этот процент составлял 48,3%.
Для успешного прохождения интеграционного курса в Германии мигрантам и беженцам необходимо сдать итоговый экзамен, который состоит из DTZ и теста «Жизнь в Германии». Чтобы получить сертификат о прохождении интеграционного курса ("Zertifikat Integrationskurs"), иммигранты должны продемонстрировать владение немецким языком на уровне B1.
Неуклонный рост учащихся, не сдавших экзамены
Отчет также показал, что среди иммигрантов, повторяющих курс, доля тех, кто не достиг уровня B1, неуклонно росла: 77,6% из более чем 82 000 участников в прошлом году не прошли тест со второй попытки — по сравнению с 72,7% в 2021 году. В 2020 году этот показатель составил 65,7%.
По данным МВД, языковые курсы состоят из 600 учебных часов по 45 минут каждое. Каждый курс охватывает «важные аспекты повседневной жизни», включая вопросы, связанные с работой и карьерой, воспитанием и воспитанием детей, занятиями в свободное время и социальным взаимодействием, а также медиа-ландшафт и использование.
Уровень B1 дает участникам возможность описывать переживания и события простыми предложениями, выражать мнения и писать письма.
Критика со стороны крайне правых
Реагируя на ответ министерства внутренних дел, крайне правый политик «Альтернатива для Германии» (АдГ) Рене Спрингер сказал, что цифры показывают, что «многим мигрантам» не хватает «необходимой культуры обучения» или «воли к интеграции».
Однако представитель министра внутренних дел Хорст Зеехофер отметил, что многие иммигранты посещали курсы после того, как прошли курс обучения грамоте. Для них завершение курса с более низким уровнем A2 по-прежнему будет означать, что они «достигли своей цели обучения и добились успеха».
Пресс-секретарь также перечислил меры, разработанные с целью улучшения тестирования, в том числе обязательную дополнительную квалификацию для всего преподавательского состава, социальную ориентацию («Sozialbegleitung») для участников, услуги няни для участников курсов, а также минимальную ставку вознаграждения для учителей на курсах. только несколько участников дали в сельской местности.
В середине мая Федеральное управление по делам миграции и беженцев Германии (BAMF) заявило, что потратило около 40 миллионов евро на цифровой контент, чтобы преодолеть перерыв в интеграционных и языковых курсах, вызванный пандемией COVID-19. По данным BAMF, за это время около четверти миллиона мигрантов в Германии были вынуждены приостановить свои курсы.