Queen The Show Must Go On перевод на русский (+ видео)

0
26060

queen, Queen The Show Must Go On

Перевод песни Queen The Show Must Go On.

Queen the show must go on исполнил легендарный Фредди Меркури (альбом Innuendo, 14 октября 1991).

Безграничные пространства - 
Зачем же мы живем? 
Брошенные места - 
Я думаю мы знаем, причину. 
Это будет длится и дальше, кто-то знает 
Что же мы ищем? 

Другого героя? 
Другое бездумное преступление
За занавесом, 
В пантомиме 
Держите оборону, кто-то знает 
Для чего же мы живем? 

Припев
Шоу не должно останавливатся, 
Шоу не должно останавливатся, 
Внутри мое сердце разрывается на части, 
Макияж наверно потёк, 
Но улыбка сияет! 

Что бы ни произошло - 
Я оставляю все на волю случая. 
Другие страдания, 
Другой неудачный роман. 
Это будет длится и дальше, кто-то знает, 
Зачем же мы живем? 

Наверное, я учусь. 
Наверное, я должен быть мягче. 
Вскоре 
Я изменюсь. 
Снаружи уже рассвет, 
Но внутри в темноте, я рвусь 
На свободу. 

Припев. 
Моя душа раскрашенная, словно крылья бабочки, 
Вчерашние сказки постареют  
Но никогда не умрут. 
Я умею летать друзья! 

Шоу не должно останавливатся, 
Шоу не должно останавливатся.
Я встечу это с улыбкой, 
Я никогда не сдамся 
Продолжаем Шоу 

Я стану лучшим, сделаю невозможное
Я должен найти в себе силы продолжить 
(Продолжаем Шоу)

Шоу не должно останавливатся
(продолжим, продолжим, продолжим…)

Послушать оригинал Queen show must go on:

Автор:

Комментарии:

ВВЕРХ