Письменный перевод

письменный перевод

Бюро "Мир переводов" хоть и молодая компания, но уже успела привлечь огромное количество постоянных клиентов и зарекомендовать себя наилучшим образом. Так наше бюро делает различные виды переводов с 12 языков и все время совершенствуется.

Не каждый человек владеет иностранными языками, но почти у каждого иногда появляется необходимость что-то перевести: научную статью, документ, стихотворение, песню, инструкцию и т. д. Много кто считает, что услуги бюро переводов обойдутся очень дорого, и предпочтительно обращаются к своим знакомым (горе переводчикам), которые обладают иностранным языком на удовлетворительном уровне. При всем этом их знакомые делают перевод вовсе не бесплатно. Очень часто результат их работы желает лучшего и люди все равно идут к профессионалам, и в результате переплачивают вдвое больше. Именно поэтому рекомендуем вам сразу заказывать перевод у специалистов, которые имеют лингвистическое образование (к примеру, в Киеве качественный письменный перевод можно заказать в бюро переводов Idioma).

Критерии качественного перевода:

  • перевод полностью отображает содержание оригинального текста;
  • должны соблюдаться все правила и нормы правописания;
  • должны быть правильно указаны и разъяснены все аббревиатуры и сокращения;
  • все термины должны быть переведены достоверно и точно;
  • перевод не должен содержать двусмысленных трактовок предложений или фрагментов текста.

письменный перевод

Специалисты бюро "Мир переводов" могут добиться идеального результата, который отвечает всем этим требованиям. Также у нас в бюро работает штат верстальщиков и редакторов и менеджеров которые смогут обеспечить качественное форматирование и оформление полученного перевода в соответствии с всеми вашими требованиями. В случае если оригинальный текст содержит: диаграммы, графики, чертежи, рисунки или же другие графические объекты, нас не затруднит перенести их в перевод.

"Мир переводов" делает следующие виды письменного перевода:

  • экономический;
  • литературный;
  • медицинский;
  • юридический;
  • технический;
  • и т. д.

Стоимость перевода зависит от:

  • применение глоссария;
  • сложности текста;
  • тематики текста;
  • срочности;
  • дополнительных пожеланий клиента.

Письменный перевод текста требует особого подхода. "Мир переводов" подберет для вас тех специалистов, которые обладают знаниями в нужной области. В бюро работают специалисты, которые могут сделать грамотный, качественный перевод гуманитарных, экономических, медицинских, юридических документов, статей и текстов. Большинство наших переводчиков кроме филологического образования имеют еще и 2-е высшее образование, что позволяет им справляться с специфическими заказами.

Комментарии:

ВВЕРХ