Винничина: на Хмільниччині состоялась презентация книги «Воспоминания о Подолье 1898 – 1919» (+фото)

В Хмельницком районном Доме культуры 2 февраля состоялась презентация книги Елены Кумановецької – Кутиловської «Воспоминания о Подолье 1898 – 1919» в переводе с польского на украинский язык педагога, краеведа Василия Маринича. В мероприятии приняли участие директор департамента информационной деятельности и коммуникаций с общественностью облгосадминистрации Светлана Василюк, заместитель председателя Хмельницкой районной рады Анатолий Войцещук, депутаты Винницкого областного совета Александр Крученюк и Жанна Дмитренко, представители Хмельницкой районной государственной администрации, районного и городского советов, известные журналисты, краеведы, писатели, поэты, духовенство и творческие личности Хмільниччини и Винницкой области. В частности, автор многих художественно-документальных книг и сценариев к документальниз фильмов «Верфольф»- правда и вымыслы», главный редактор журнала «Винницкий край» Вадим Витковский, председатель Винницкой областной организации Национального Союза журналистов Украины Василий Паламарчук. Начала презентацию директор Хмельницкой районной библиотеки для взрослых Зоя Попова. Гости и приглашенные приветствовали Василия Маринича с изданием книги и желали не останавливаться, а продолжать работу по исследованию и упорядочению истории сел, выхода в свет новых печатных изданий. Участникам мероприятия было представлено на обзор видео-слайды «Хоть сел в Украине много, а Куманивцы мои - одни» за книгой Елены Кумановецької – Кутиловської «Воспоминания о Подолье 1898 – 1919». Украшением презентации стали выступления народного любительского фольклорного коллектива «Перевесло» Куманівецького сельского Дома культуры, местных песенных любителей Павла Дубового и Николая Стукана. Автор в книжке вспоминает годы детства и молодости в родовом имении Куманивцы Хмельницкого края. Описывает повседневную жизнь польского поместья на окраинах, жизнь семьи, общество, домашнее образование, традиции и обычаи, охота, отношения двора с украинским селом, а также эхо мировой войны и непосредственно ощутимый взрыв революции в России и очень долгую дорогу до Польши. Интересна история издания этой книги в Украине. В 2008 году в Куманівцях священник вместе с католической общиной колядовали. Им помогали люди старшего поколения. Во время колядования проходили мимо части села, где проживала семья Кумановських, где стояла их усадьба. Одна из бабушек госпожа Рая Боровская ( девичья фамилия) рассказала, что когда в селе на этом месте проживала семья Кумановських, что это семья очень заботилась о жителях села. Была известна своим меценатством. Один из колядников из Хмельника Эдуард Амонс заинтересовался этой семьей. Когда еще его дедушка с Торчин рассказывал о Кумановських, что слышал от старых. Начали поиски по Интернету. Найдя семейное дерево Кумановських, заметил книгу Гелены (Лета) Кутиловській с Кумановець на Подолье «Воспоминания о Подолье 1898-1919». Скопировал автора, название и ввел в поиск. Так нашлась эта книга. Эдуард Амонс обратился за помощью к друзьям, которые проживают в Польше. Один из них в антиквари достал книгу и привез в Хмельник. Поиск книги длился почти три года. Перевел книгу Гелены Кутиловської «Воспоминания о Подолье 1898 -1919», педагог, краевед, член Национального союза краеведов Украины Василий Маринич. Надежда Овчарук, которая работает редактором – корректором в издательстве «Украинский писатель», также редактором журнала «Восточный мир» Института имени Агангела Крымского Национальной Академии Наук Украины осуществила редактирование книги. В электронном виде книга была размещена на сайте Хмельницкой районной библиотеки в 2013 году: 10 лет от польского издания и 115 от начала написания книги. Переводчик книги Василий Маринич назвал крестной мамой издания краеведа библиотеки Оксану Михалицю, крестным отцом Александра Крученюка. Книга вышла в свет при содействии областной государственной администрации и областного совета. Она стала победителем областного конкурса и вышла в свет за средства областного бюджета в количестве 300 экземпляров. в Хмельницком районе 80 сел. Большинство сел имеют свою исследованную и сохраненную историю. В течение 26 лет в свет вышли краеведческие книги о селах района Березна, Вишенка, Вороновци, Голодьки, Думенки, Ждановка, Крапивна, Куриловка, Маркуши, Марьяновка, Митинцы, Пагурці , Уланов и Чесновка. Сейчас в этих краеведческих изданий присоединилась книга Гелены Кумановецької – Кутиловської «Воспоминания о Подолье 1898 – 1919», в которой рассказывается о жизни семьи Кумановських, традиции и обычаи тех лет, об отношениях двора с селом и эхо мировой войны на Подолье, в том числе и в нашем крае. История села Куманивцы уходит в далекие времена. По исследованиям местных краеведов Куманивцы существовали уже в Х веке. Первыми поселенцами были куманы. Исторические источники свидетельствуют, что шестнадцать поколений Куманівцями владела польская семья Кумановських. Летописи свидетельствуют : село Куманивцы польский король передал своим вассалам « из рода Остроїв» в 1379 году. То есть, в XIV веке Куманивцы уже стояли у Черного Пути. Украшением села был костел, строительство которого началось в 1768 году и продолжалось 54 года. Среди спонсоров костела был польский король . Костел вырос такой, что о нем говорили, он очаровывает каждого, кто его видит. Величественное сооружение защищали стены выше окна. Внутри был орган, послушать который стекался люд со всех концов. В селе также действовала польская школа и богадельня для немощных, одиноких крестьян. В конце книги Гелены Кутиловської «Воспоминания о Подолье 1898 - 1919» читатель ознакомится с описанием помещичьих имений, которые существовали до революционных событий в селах Рыбчинцы, Подорожная, Митинцы, Куманивцы, Куриловка, которые также перевел с польского на украинский язык Василий Маринич за польскими древними. Вот как переведено описание помещичьего имения в селе Куманивцы: «Согласно местным преданиям, расположенные «на семи холмах» среди лесов Кумановецьких, Куманивцы находились во владении мужских представителей семьи Кумановських. Дворец расположился на одном из семи живописных холмов. Было строение четырехугольное, на высоких, снабженных окнами подвалах. Внутренняя архитектура отличалась простотой. Однако внимания заслуживают старые мебель, исполнении в основном из палисандра и обработаны ебеновим или красным деревом. Среди дорогих раритетных и художественных предметов находились семейные портреты разных эпох, две иконы – «Смерть Авла» и «Изгнанные из рая» греческой школы...Особую славу имел ковер, вышитый крестиком по – барски и изготовлен в 1831 г. Большую стоимость имеет накопленный в Куманівцях архив, где хранилось около тысячи тетрадей». Об этом сообщили в Винницкой ОГА.

Переведено сервисом "Яндекс.Переводчик": translate.yandex.ru.

Source: http://uzinform.com.ua/


GO UP