В Ивано-Франковске прошло шествие против абортов

Несколько сотен человек приняли участие в «Марше в защиту жизни и семь’й», который впервые состоялся в Ивано-Франковске. Об этом сообщает . Как сообщает корреспондент Радио Свобода, инициировала проведение акціїгромадська организация «Движение за жизнь» при поддержке христианских церквей традиционных конфессий, религиозных общин, городских властей, «чтобы привлечь внимание общественности к проблеме абортов и укрепление семей». «Государство, где узаконено детоубийство, там страдает весь народ, государство, где запрещены аборты, там каждый отвечает индивидуально за этот грех», – По словам заместителя председателя ОО «Движение за жизнь» Мирослава Возняка. Он привел пример Польши, где официально запретили аборты, кроме некоторых случаев, и заявляет, что и Украине нужно так сделать. После общего благословения в храме рядом с городским роддомом участники марша прошли пешим ходом по центральным улицам Черновола-Сахарова-Мельника-Независимости до Вечевой площади. В руках они держали плакаты с надписями: «Аборты – это не охрана здоровья’я, а геноцид нерожденных детей», «Право на аборт противоречит Божьему праву», «Есть Божья заповедь: «не убий». Что в ней непонятно?», «Мы за жизнь нерожденных детей», а также отдельные плакаты с пояснениями, как плод развивается по неделям. Шествие сопровождали христианские песни. Городской председатель Ивано-Франковска Руслан Марцинкив, в прошлом народный депутат от ВО «Свобода», был одним из инициаторов закона о запрете абортов, который парламент не поддержал. Он также пришел на марш, заявив, что «важно идти в Европу, но хранить свои семейные ценности». Как сообщает корреспондент Радио Свобода, не все ивано-франковцы с одобрением восприняли акцию. В соцсетях с’появились сообщения, в которых ставится под сомнение эффективность и таких маршей, и запрета абортов. В 2013 году Фонд народонаселения ООН сообщал, что в Украине за последние десятилетия удалось резко уменьшить (на 80%) случаи абортов среди несовершеннолетних благодаря лучшему информированию и доступу к противозачаточным средствам.

Переведено сервисом "Яндекс.Переводчик": translate.yandex.ru.

Source: http://uzinform.com.ua/


GO UP